Klanten

Op deze pagina vind je een losse greep uit enkelen van mijn tevreden klanten. Bij iedere klant geef ik een beschrijving van het bedrijf en van de verrichte werkzaamheden. Wil je nog meer weten? Neem dan gerust contact op met Fokke Tekst & Media.

Het Europees Parlement is de verkozen volksvertegenwoordiging van de Europese Unie. Fokke Tekst & Media vertaalt in vaste dienst voor het EP allerlei documenten en communicatie.

Jack & Jones is een kledingmerk en winkelketen, dat onderdeel vormt van het kledingbedrijf Bestseller. In opdracht van Jack & Jones en Bestseller, vertaalt Fokke Tekst & Media nieuwsbrieven, marketingteksten en web content.

Sanoma is een grensoverschrijdend mediaconcern. Het beheert in Nederland onder andere de tijdschriften LINDA., Libelle, Margriet, Donald Duck en Panorama en de televisiezenders Veronica en SBS6. Fokke Tekst & Media heeft voor de IT-afdeling van Sanoma Media documenten en communicatie vertaald.

De VPRO is een Nederlandse publieke omroeporganisatie. Deze omroep is met name bekend vanwege televisieprogramma’s zoals Jiskefet, Noorderlicht, Tegenlicht, Koot & De Bie en Villa Achterwerk. Fokke Tekst & Media heeft voor de VPRO transcripties geleverd, voor de productie van diverse documentaires.

Het Comité van de Regio’s is een politiek orgaan van de Europese Unie waarin vertegenwoordigers van het lokale en regionale bestuur zetelen. Het CvdR biedt decentrale overheden (regio's, districten, provincies, gemeenten en steden) de mogelijkheid om de instellingen van de EU rechtstreeks van advies te dienen. Fokke Tekst & Media levert kwalitatieve vertalingen aan het CvdR. De teksten die worden vertaald zijn adminstratieve teksten, documentatie en communicatie van het comité.

De Holland-Amerika Lijn is een cruisemaatschappij die al bijna 150 jaar een scheepvaartverbinding tussen de Verenigde Staten en Nederland onderhoudt. In opdracht van Holland-America Lines heeft Fokke Tekst & Media enkele brochures vertaald.

De Universiteit Twente is een universiteit voor technische en maatschappijwetenschappen. Het instituut heeft zo’n 9.000 studenten en 3.300 als wetenschappelijk personeel. Fokke Tekst & Media heeft voor de universiteit een aantal proefschriften en wetenschappelijke documenten vertaald en geredigeerd.

Pink Minds Media is een Belgisch mediabedrijf dat enkele online media beheert, waaronder televisieprogramma’s en online magazines. Pink Minds Media is een vaste klant van Fokke Tekst & Media, en kan rekenen op vertalingen, redigeerwerk, captions en transcripties.

Clocktimizer BV is een jong en innovatief juridisch IT-bedrijf dat IT-oplossingen ontwikkelt voor de juridische wereld. In opdracht van Clocktimizer heeft Fokke Tekst & Media allerlei software vertaald.

Vestas is het grootste windturbinebedrijf ter wereld. Het oorspronkelijk Deense bedrijf fabriceert, installeert en onderhoudt wereldwijd windturbines. In opdracht van dit bedrijf heeft Fokke Tekst & Media allerlei marketingteksten vertaald.

Mise en Place is een internationaal horecabedrijf dat studenten en jonge professionals inzet in de hospitality-sector. In opdracht van Mise en Place heeft Fokke Tekst & Media een aantal menukaarten, brochures en culinaire teksten vertaald.

Verbaasd is een evenementenorganisatie en platenmaatschappij. Het organiseert regelmatig muziekavonden en heeft een aantal elektronische artiesten op haar label. Fokke Tekst & Media schrijft, vertaalt en redigeert regelmatig marketingteksten en artiestenbio’s voor dit jonge muziekcollectief.